Vrhunska usluga sudskog tumača za ovjerene prijevode

Saznajte što ovjereni prijevod treba sadržavati i pronađite kvalitetnu i sigurnu uslugu.

  • Ovjereni prijevod

    Riječ je o prijevodu izvornog teksta koji sadrži ovjeru sudskog tumača o istovjetnosti s izvornikom.
  • Sudski tumač

    Svojim radom, pod nadležnosti suda, potvrđuje da je u prijevodu zadržan kontekst značenja izvornika.

Tko je sudski tumač?

Sudskog tumača za određene jezike imenuje nadležni sud, a njegov je posao prevoditi pisani ili izgovoreni tekst. Taj prijevod može biti s hrvatskog na strani jezik, sa stranog na hrvatski jezik ili s jednog stranog jezika na drugi, a sudski tumač mora biti imenovan za oba jezika na koja prevodi.

Što mora sadržavati ovjereni dokument?

Ovjereni prijevodi sadržavaju tekst ovjere, pečat i potpis tumača koji potvrđuje da je prijevod istovjetan s izvornim tekstom te da je kao takav vjerodostojan i pravovaljan, odnosno da ima snagu izvornika. Svaki ovjereni prijevod ima svoj broj ovjere pod kojim se vodi u knjizi prijevoda sudskog tumača.

  • Rok valjanosti

    Ovjereni prijevodi imaju neograničen rok valjanosti.
  • Cijena usluge

    Ovjera sudskog tumača uključena je u cijenu naših prijevoda, a cijenu možete saznati putem upitnika.

Popust dobrodošlice

Iskoristite popust na prvo korištenje naših usluga i uvjerite se u kvalitetu našeg rada.

Iskoristite popust

Besplatna procjena

Navedite nam rok u kojem vam treba prijevod te količinu teksta i dobit ćete besplatnu procjenu cijene.

Procjena

Imate dodatno pitanje u vezi s uslugom ovjerenog prijevoda?

Javite nam se i odgovorit ćemo vam u kratkom roku.


  • Molimo označite knjiga
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.