Provjeravamo sve vaše tekstove kako biste bili sigurni da predajete ispravan tekst.
Po završetku prevođenja svaki prijevod prolazi lekturu i korekturu. Lekturom se ispravljaju gramatičke, pravopisne te općenito jezične pogreške, uključujući i stilske pogreške, a korekturom se ispravljaju slučajne pogreške koje su nastale prilikom unosa ili ispisa teksta. Na taj se način osigurava da je preneseno značenje izvornog teksta, provjerava se je li nešto ispušteno te jesu li ispunjeni svi zahtjevi naručitelja.
Kod nas možete dobiti uslugu lekture diplomskih radova, tekstova za web stranicu i sl. Obratite nam se kako biste bili sigurni da je tekst napisan u duhu hrvatskog ili ciljanog stranog jezika.